음악 jpop은 발라드가 쩌는듯
2012.05.25 00:41
三浦大知 - Two hearts
肩を並べ 歩く道 いつもと同じ景色
카타오나라베 아루쿠미치 이츠모토 오나지케시키
어깨를 나란히하고 걷는 길 평소와 같은 경치
君の笑顔が全て 輝かせていく
키미노에가오가 스베테 카가야카세테이쿠
너의 웃는모습이 모두 빛나고있어
重ねた心の奥が 色付いていく度
카사네타 코코로노오쿠가 이로즈이테이쿠타비
겹쳐진 마음 속이 물들어갈때마다
確かめる 変わらない 君への想い
타시카메루 카와라나이 키미에노 오모이
확인해 변하지않는 너에대한 마음
いつだって強く繋いだ手 離したりはしない
이츠닷테 츠요쿠츠나기이타테 하나시타리와시나이
언제라도 강하게 잡고있던 손 놓는 일은 없으거야
溢(あふ)れ出す光と影全てを握りしめて
아후레다스 히카리토카게 스베테오 니기리시메테
넘쳐나오는 빛과 그림자 모든것을 움켜쥐고
希望の未来 闇の向こう 二人で見に行こう
키보오노미라이 야미노무코오 후타리데미니유코오
희망의 미래 어둠의 저편 둘이서 보러가자
どこへでも行けるさきっと
도코에데모 이케루사킷토
어디라도 갈수있어 분명
答えはいつも Inside of two hearts
코타에와 이츠모 Inside of two hearts
답은 언제나 Inside of two hearts
数えた夜の分だけ遠くなる始まりを
카조에타요루노분다케 토오쿠나루하지마리오
헤아린 밤만큼 멀어지는 처음을
忘れそうになったら 耳を澄ますのさ
와스레소니낫타라 미미오스마스노사
잊어버릴것 같다면 귀를 기울여봐
大切なものはいつもすぐ側にあるから
타이세츠나모노와 이츠모 스구소바니아루카라
소중한것은 항상 곁에 있으니까
一人じゃない 聴こえるよ 二つの鼓動
히토리쟈나이 키코에루요 후타츠노 코도오
혼자가 아니야 들려올거야 두개의 고동이
いつだって深く見つめた瞳 そらしたりはしない
이츠닷테 후카쿠미츠메타메 소라시타리와시나이
언제나 깊게 들여다본 눈동자 돌리고 싶지않아
溢(こぼ)れ出す涙も微笑みも拾い集めて
코보레다스 나미다모 호호에미모 히로이아츠메테
넘쳐나오는 눈물도 미소도 주워모아
過去の痛み 明日の迷い 二人で分け合おう
카코노이타미 아스노마요이 후타리데와케아오오
과거의 아픔 내일의 헤메임 둘이서 나눠갖자
どこへでも行けるさきっと
도코에데모 이케루사킷토
어디라도 갈수있어 분명
答えはいつも Inside of two hearts
코타에와 이츠모 Inside of two hearts
답은 항상 Inside of two hearts
この瞬間を迎えるために
코노 슌칸오 무카에루타메니
이 순간을 맞이하기 위해
そうさ僕ら選んできた
소오사 보쿠라 에란데키타
그래 우리는 선택해왔어
運命や決められた定めじゃ片付けられない
운메이야 키메라레타 사다메쟈카타즈케라레나이
운명이나 결정된 길로는 정리할수없어
そう互いに
소오 타가이니
그래 서로
導きだした答え
미치비키다시타 코타에
이끌어주었던 대답
いつだって強く繋いだ手 離したりはしない
이츠닷테 츠요쿠 츠나기이타테 하나시타리와시나이
언제라도 강하게 잡고있던 손 놓는 일은 없으거야
溢(あふ)れ出す光と影全てを握りしめて
아후레다스 히카리토카게 스베테오 니기리시메테
아후레다스 히카리토카게 스베테오 니기리시메테
希望の未来 闇の向こう 二人で見に行こう
키보오노미라이 야미노무코오 후타리데미니유코오
희망의 미래 어둠의 저편 둘이서 보러가자
どこだっていい
도코닷테이이
어디라도 좋아
どんな場所でも
돈나바쇼데모
어떤 장소라도
どこへでも行けるさきっと
도코에데모 이케루사킷토
어디라도 갈수있어 분명
答えはいつも Inside of two hearts
코타에와 이츠모 Inside of two hearts
답은 항상 Inside of two hearts
갠적으로 jpop은 진짜 힙합이나 발라드가 쩌는듯
맨날 챙겨듣는건아니지만 가끔 오리콘차트 한번씩 훑는데 가끔 좋은노래걸리면 좋음
이것도저번준가 오리콘차트 들어보다가좋다고생각한 노래
개인적으로 jpop가수는 juju랑 니시노카나가 젤좋음헠헠