시간을 달리는 소녀의 츠츠이 야스타카 x 이토 노이지 원작 비앙카 오버스터디, 애니플렉스에서 애니화 기획 진행중!!
2011.09.25 16:05
네타 |
---|
http://shokenro.jp/00000696
여기서 퍼왔고
그런데 내가 일본어를 못해서 그런데 짤들은 감히 읽을 생각을 못하겠고 그 밑에
あらすじ
・哀しみのスペルマ
学校一の美少女がかわいい男の子を手コキして精子を観察する話
・歓びのスペルマ
かわいい男の子がガマンしてなかなか精子を出さないのでパンティを見せて
彼を好きなスケ番女と一緒に精子を観察する話
・怒りのスペルマ
彼を好きなスケ番女が手コキして精子を出す→2人退場
先輩の精子に元気が無いという理由で未来人だと見抜く
未来で人類は巨大カマキリに苦しめられている
人間とカエルを掛け合わせた生物で巨大カマキリを退治するため
ビアンカの卵子とカエルの精子を受精させる→続く
이 말을 번역기에 돌려보니까 존나 야시꾸리한 말이 나오거든?
일본어 번역해 주실 분 있음?
누가 보고서 개구리 얘기라느니, 미래에 거대 사마귀라느니, "그래서, 연구재료로 너의 ................가 필요해"라느니, 정신이 혼미해진다.
번역해 주실 분 구합니다.
어떤 분은 2008년도의 모 레스를 보니 시달소 x 스즈미야 하루히의 우울 짬뽕이라고 함.
슬픔의 스페르마(스페르마 : 정.액)
학교 제일의 미소녀가 귀여운 남자아이를 손으로XX해서 정자를 관찰하는 이야기.
기쁨의 스페르마
귀여운 남자애가 (ㅅㅈ하는걸)참아서 정자를 싸지않아서 팬티를 보여주고
그 남자애를 좋아하는 일진 여자애랑 같이 정자를 관찰하는 이야기.
분노의 스페르마
그를 좋아하는 일진 여자애가 손으로 XX해서 정자를 싼다→두명 퇴장
선배의 정자가 기운이 없다는 이유로 미래인이라는걸 간파한다(??)
미래의 인류는 거대 사마귀에게 고통받고있다
인간과 개구리를 교배시킨 생물로 거대 사마귀를 퇴치하기 위해
비앙카의 난자와 개구리의 정자를 수정시킨다 → 계속"
대략 정신이 멍해진다.